สาขา ภาษาอังกฤษเพื่อการสื่อสาร คณะ ศิลปศาสตร์ มหาวทิยาลัยเทคโนโลยีศรีวิชัย สงขลา
คำอุทาน 叹词
ข้อควรระวังในการใช้คำอุทาน
คำอุทานแต่ละคำล้วนแสดงความรู้สึก หรือเสียงที่แน่นอน คำอุทานคำเดียวกันแต่เมื่ออกเสียงวรรณยุกต์ต่างกัน อารมณ์ที่แสดงก็จะต่างกันด้วย เช่น
啊 เมื่อออกเสียง a จะแสดงการตื่นตะลึง ชื่นชม เช่น
啊,天晴了。
A, tiān qíng le.
啊 เมื่อออกเสียง á แสดงการซักถาม เช่น
啊,你怎么走?
Á, nǐ zěnme zǒu?
啊 เมื่อออกเสียง à แสดงการรับปาก หรือ ชื่นชม เช่น
啊,太热了。
À, tài rè le.
คำเหล่านี้ก็เป็นคำอุทานเช่นกัน
อา อากาศดีจังเลย
โอ้ คุณไปยังไง
อ้า ร้อนเกินไปแล้ว
该死! Gāisǐ |
ให้ตายสิ |
这就是生活! Zhè jiùshì shēnghuó |
ชีวิตมันก็แบบนี้แหละ |
真有趣! Zhēn yǒuqù |
มันตลกดีนะ |
开玩笑啦! Kāiwánxiào la
|
ล้อเล่นน่า |
快点! Kuài diǎn |
มาสิ |
很好! Hěn hǎo |
เยี่ยม |
你看! Nǐ kàn |
ดูสิ |
- «
- 1
- 2 (current)
- 3
- »
Copyright © Your Website 2014